Lansman Editeur 
accueil Emile & Cie Emile Lansman
vers la page Facebook Emile & Cie vers le blog Emile & Cie vers le blog à Emile vers la page Facebook Lansman Editeur
 Accueil   Nos collections   Nos labels   Nos textes 
 Nos ouvrages   Notre maison à l'honneur   Notre Salle de Presse   Les spectacles à l'affiche 

image de protection                                                     Recherche :

 Lansman Editeur - Place de La Hestre , 19 - B-7170 Manage
 Tél : +32 64 23 78 40 / +32 471 69 77 20 - Fax : --- - E-mail : info.lansman@gmail.com
On parle de nous | Liens privilégiés | Nous contacter  

Les ouvrages

Recherche :

Quoi

Type de texte

Présentation

Limiter la recherche

 

1411 enregistrement trouvés

271

Larry Tremblay
Abraham Lincoln va au théâtre

 

Publié en 2017
72 pages - 12.00 €
ISBN: 978-2-8071-0169-2
Disponible

Un acteur, John Wilkes Booth, assassine Abraham Lincoln lors d'une représentation de OUR AMERICAN COUSIN au Ford's Theatre de Washington. C'est le 14 avril 1865, un vendredi saint. Marc Killman, un metteur en scène craint et admiré, s'inspire de ce fait historique pour réaliser un spectacle sur la schizophrénie de l'Amérique. Il engage deux acteurs, leur propose de rejouer l'assassinat présidentiel en empruntant les figures comiques de Laurel et Hardy. Lui-même s'attribue le rôle de la statue de cire d'Abraham Lincoln. Pourquoi Marc Killman s'intéresse-t-il à cet assassinat politique ? Pourquoi tient-il à mettre en scène une tragédie avec les moyens d'une comédie ? Et qui se cache réellement sous la cire de la statue d'Abraham Lincoln ?

Larry Tremblay nous a toujours habitué à être là où on ne l'attend pas. Avec cette pièce drôle et puissante, il nous entraîne au coeur du passé pour mieux nous parler du présent. Demander à deux comédiens de jouer le rôle de Laurel et Hardy pour s'interroger sur le sens profond de l'assassinat de Lincoln est une gageure. Si on sait que cet assassinat a eu lieu dans un théâtre, cela prend une toute autre couleur encore.

► Ecrivain, metteur en scène et acteur, Larry Tremblay est auteur d'une trentaine d'ouvrages : théâtre, romans, essais... Son oeuvre théâtrale est ainsi reconnue à l'internationale.

♦ Traduction disponible en toutes langues, excepté en allemand, anglais, catalan, russe et italien
♣ Recommandé à la lecture à partir du lycée (15+) et pour les adultes
♥ Finaliste au Prix de la Critique pour la saison 2007/2008, Montréal
♠ Créée en avril 2008 au Québec

• Du même auteur

 

En savoir plus ...


272

Martine Godard / Vincent Raoult
Josette

 

Publié en 2018
48 pages - 10.00 €
ISBN: 978-2-8071-0168-5
Disponible

La grande fille discrète sur la photo de classe, celle qui regarde tout le temps par la fenêtre, celle qui ne répond pas quand on l'interpelle, celle qui traverse seule la grand-rue du village, c'est Josette. Sa maman dit : "Autant parler à une chaise !" Sa maîtresse crie : "On ne peut plus rien faire avec elle à part la mettre à la poubelle !" Les enfants rient : "Josette la grenouille ! Josette la grosse nouille!" Et tous lèvent les yeux au ciel. Josette est perdue dans les nuages, cachée dans ses dessins, enfouie sous un fouillis de mots jolis qu’elle cueille, recueille, arrange, accole comme pour ne pas les égarer. Pourtant, il y a de la joie dans son coeur. Il y a de la musique dans sa tête... Josette, c’est l’histoire vraie d’une petite fille, un peu différente, née en 1940 à Muno, un petit village gaumais au sud de la Belgique. Après l'arrivée des Allemands et l'exode d'une partie de la population, Muno est libéré par les Américains en 1945. Et la vie reprend son cours, même si rien ne sera plus comme avant. Oui mais Josette, elle, pour être libérée, sur qui peut-elle compter ? Car même léger, un handicap peut être lourd à porter. Du silence et de la souffrance, à l'espoir et à la résilience, ce récit nous entraîne avec humour et émotion à la redécouverte de ce qu'était la vie en milieu rural dans les années 40.

Mettre en livre un spectacle d'objets n'est pas évident. Même si, dans ce cas, un texte de base avait été écrit (notamment en collaboration avec Louis-Dominique Lavigne) à partir d'éléments autobiographiques. Nous avons finalement décidé de ne retenir que cet aspect narratif pour offrir à la fois un récit qui se lit comme une nouvelle ou un conte ET une matière à jouer pour d'autres créateurs, qu'ils soient professionnels, étudiants ou amateurs.


Texte disponible à la traduction en toutes langues.
Création en Belgique. Inédit ailleurs.
A conseiller à la lecture à partir de 10 ans.

Finaliste de LA PETITE FUREUR (Belgique) 2018
 

En savoir plus ...


273

Pascal Brullemans
Petite Sorcière

 

Publié en 2017
50 pages - 11.00 €
ISBN: 978-2-8071-0167-8
Disponible

Petite Sorcière vit avec sa mère qui est très fatiguée. Hélas, malgré les remèdes, Grande Sorcière est de plus en plus malade et ne voit qu'une solution pour guérir : la fleur magique qui pousse au fond des bois. Mais Grande Sorcière échoue dans sa quête et se voit obligée de sceller un pacte, pour protéger l'avenir de sa fille, avec l'ogre qui rôde dans les bois. Petite Sorcière se retrouve donc contrainte de vivre seule dans le château de l'ogre. Mais comment cohabiter avec un monstre qui rêve de vous dévorer ? Et comment s'en débarrasser sans devenir soi-même un monstre ? Dans Petite Sorcière, Pascal Brullemans s'amuse à tordre les codes du conte pour raconter, avec un brin d'humour et quelques frissons, une histoire de résilience et de courage.

Pascal Brullemans fait maintenant partie de la famille. A chaque fois il nous surprend car il est là où on ne l'attend pas. Même si Petite Sorcière s'inscrit dans la tradition des contes, il aborde des thématiques peu habituelles et les personnages sont tout sauf stéréotypés. La pièce peut se lire à divers niveaux. Un classique du genre !


► Pascal Brullemans construit sa dramaturgie à partir des questions qui naissent de la rencontre entre l'écriture et la scène, notamment en collaboration avec la metteure en scène Nini Bélanger. Il a écrit plus d'une vingtaine de pièces souvent présentées sur les scènes québécoises et, pour certaines, également en Europe.

♦ Traduction disponible en toutes langues
♣ Recommandé à la lecture à partir de l'âge de 7 ans
♠ Créé au Théâtre des Ecuries de Montréal en novembre 2017, en Suisse en 2018, et au Théâtre les Gros Becs (Québec) en avril-mai 2020

• Du même auteur

 

En savoir plus ...


274

Muriel Cocquet
Enfants

 

Publié en 2017
44 pages - 11.00 €
ISBN: 978-2-8071-0166-1
Disponible

Deux jeunes parents, Jan et Maryline, travaillent en horaires décalés dans un supermarché. Isolés, pressés par le temps, ils n'ont ni vie sociale ni vie de famille. Jan rentre bouleversé à la maison : "Il y avait un accident sur la route." Maryline essaie d'en savoir plus, mais le téléphone sonne. Certainement l'école. Ils sont déjà en retard ; pourtant, ni l'un ni l'autre ne semble vouloir se décider. Pourquoi ne vont-ils pas chercher les enfants ? Pourquoi Maryline ne repart-elle pas travailler ? Pourquoi Jan est-il obsédé par l'accident ? Glissant du réalisme au fantastique, Enfants nous parle d'abandon et rappelle les aberrations du monde du travail qui percutent les êtres au point de s'inviter sans ménagement dans le cercle familial. La pièce nous parle aussi d'amour, des retrouvailles difficiles et inespérées d'un couple fatigué qui cherche la lumière.

Il y a quelques mois nous ne connaissions pas Muriel Cocquet. Elle a séjourné à la résidence de Morlanwelz et nous avons sympathisé. Elle nous a fait lire son précédent texte et l'équipe a rapidement manifesté sont intérêt. Aussi simple que ça ! Nous sommes heureux aujourd'hui de sortir cette pièce étrange, puissante et attachante, lui offrant du même coup, comme à beaucoup, son premier livre édité.


A conseiller à la lecture à partir de 13/14 ans.
Disponible à la création en toutes langues.

Création dans le nord de la France en novembre 2017.
 

En savoir plus ...


275

Levey / Mougel / Verlaguet
La nuit où le jour s'est levé

 

Publié en 2017
46 pages - 11.00 €
ISBN: 978-2-8071-0165-4
Disponible

Au début des années 80, Suzanne voyage au Brésil. De rencontres en découvertes, son périple la conduit jusqu'à la ville de Belo Horizonte, puis un peu plus loin, dans un couvent perdu en plein désert. Les soeurs y accueillent des femmes enceintes pour leur permettre d'accoucher dans la sécurité et la dignité. Suzanne reste à leur côté quelques jours, partage leur travail et leur quotidien. Elle assiste à un accouchement sous X. A la demande de Soeur Maria Luz, elle s'occupe un moment du bébé que sa mère, Magdalena G., a dû abandonner. Une évidence s'impose à elle : elle ne peut pas se séparer de l'enfant. La religieuse lui offre de l'adopter, en contournant la loi... La nuit où le jour s'est levé raconte l'histoire simple et profonde de l'amour d'une mère adoptive. Une aventure humaine intense et évidente, où il est question de destin, de courage, et d'engagement.

Nous avons vu le spectacle avant de lire le texte et nous avions été touchés par le propos. Nous sommes donc heureux de publier cette pièce écrite par trois auteurs appréciés (mais peu ou pas publiés chez nous jusqu'à présent) à partir d'une commande d'Olivier Letellier et son Théâtre du Phare. 


A conseiller à la lecture par les jeunes à partir de 12/13 ans.
Disponible à la traduction en toutes langues.

La création tourne en France durant la saison 2018-2019.
 

En savoir plus ...


276

Christine Pérès
Grands auteurs pour petits lecteurs 2. La littérature de jeunesse des grands romanciers

 

Publié en 2017
289 pages - 16.00 €
ISBN: 978-2-8071-0164-7
Disponible

« Je considère que la littérature de jeunesse, en tant que genre, devrait être très importante en ce monde ; c’est elle qui doit favoriser pour les futurs lecteurs possibles l’accès à la littérature. Et il faut prendre garde, car il peut leur arriver l’une ou l’autre chose : ils peuvent se transformer en fervents adeptes ou la haïr à jamais ». C’est en ces termes que la romancière et académicienne Ana María Matute, fervente lectrice de contes et auteur reconnu dans ce domaine, résumait en connaisseuse avertie les enjeux fondamentaux de la littérature de jeunesse, dont elle avait écrit de très belles pages. Comme elle, au fil du temps, avec plus ou moins de bonheur, de grands noms de la littérature se sont essayés à cette tâche. Embrassant les XIXe, XXe et XXIe siècles, ainsi que les deux aires géographiques de langue espagnole, l’Espagne et une Amérique latine représentée ici dans sa diversité (Pérou, Mexique, Colombie, Costa Rica), le présent ouvrage s’attache à faire découvrir des textes souvent méconnus de grands romanciers contemporains qui, parce qu’ils occupent une position parfois marginale dans l’ensemble de leur oeuvre, n’ont malheureusement pas suscité jusqu’alors l’intérêt de la critique. Les contributions réunies dans ce livre, souvent signées par des spécialistes des auteurs abordés, en proposent des analyses éclairantes, soulignant leur originalité en même temps que leur dialogue avec les oeuvres que ces écrivains ont produites pour un lectorat adulte. Tout en n’écartant pas la possibilité d’une opération de marketing mise en place par des maisons d’édition utilisant la renommée d’écrivains consacrés, cet ouvrage, par la variété de ses approches, s’attache aussi à rendre compte des fonctions et des ambitions de cette littérature des grands auteurs : propagande, éveil de la conscience critique, développement de la sensibilité littéraire, apprentissage des interactions entre le texte et l’image, initiation aux jeux intertextuels et intericoniques, double lectorat… 

Les auteurs abordés dans cet ouvrage sont Antoniorrobles, Torcuato Luca de Tena, Almudena Grandes, Joaquín Gutiérrez Mangel, Javier Marías, Juan Marsé, Gustavo Martín Garzo, Luis Mateo Díez, Eduardo Mendoza, Ignacio Padilla, Benito Pérez Galdós, Arturo Pérez-Reverte, Soledad Puértolas, Juana Salabert, Carlos Salem, Fernando Soto Aparicio, Mario Vargas Llosa, Manuel Vázquez Montalbán, Enrique Vila-Matas.

Encore un numéro dans cette fort intéressante revue que nous partageons avec l'Université de Toulouse. Il présente le deuxième volet d'un regard sur la littérature pour la jeunesse vue évidemment à travers le prisme des auteurs de langue espagnole. Une découverte assurément pour tous ceux qui s'intéressent à ce domaine. 

En savoir plus ...


277

Leïla Anis
Les Monstrueuses

 

Publié en 2017
36 pages - 10.00 €
ISBN: 978-2-8071-0163-0
Disponible

Ella, une jeune femme de notre temps, perd connaissance devant un laboratoire d'analyse médicale lorsqu'elle apprend qu'elle est enceinte. Elle se réveille dans une chambre d'hôpital... en 1929. Au gré de son amnésie post-traumatique, Ella parcourt le sillon emprunté par l'histoire des générations de filles et de mères qui l'ont précédée. Son voyage mental à travers lieux et époques dessinera progressivement sa lignée féminine. La pièce Les Monstrueuses propose une traversée de l'Histoire des femmes au XXe siècle entre deux continents, du Yémen à la France. Un voyage chez ces monstres-femmes ancestrales et leur propre rôle de gardiennes et passeuses de la monstruosité : fantasme d'infanticide, introuvable instinct maternel, velléités d'émancipation...

Nous ne le cachons pas : nous nous sentons proches de Leïla Anis et de son équipe. Depuis FILLE DE, nous suivons son travail et, dans le cas particulier des MONSTRUEUSES, nous avons partagé les étapes successives de l'écriture à travers des lectures publiques et les discussions qui ont suivi. Nouvelle plongée pour elle dans la généalogie de sa famille à travers une fable originale et bien structurée. On y croit !!!


A conseiller à la lecture à partir du lycée.
Disponible à la traduction en toutes langues.

Création en région parisienne en novembre 2017.
 

En savoir plus ...


278

Céline Delbecq
Le vent souffle sur Erzebeth

 

Publié en 2017
62 pages - 12.00 €
ISBN: 978-2-8071-0162-3
Disponible

Dans le village de Somlyo, enclavé entre la mer, les montagnes et un volcan, un vent violent souffle six jours par mois, dévastant tout et énervant les habitants. Erzebeth y est très sensible. Un jour, elle sauve une petite fille de la noyade et devient l'héroïne du village. Mais le vent continue à se déchaîner et les angoisses d'Erzebeth face à la vieillesse, à la mort et au renouveau cyclique de la nature augmentent. Le sang de la fillette blessée n'a-t-il pas rajeuni ses mains ? Personne ne pourra arrêter ni le vent, ni la rumeur, ni la tragédie...

Voilà près de trois ans que Céline Delbecq est sur ce projet. Résidences d'écriture, lectures publiques, travail de fond avec des amateurs dans plusieurs lieux... bref une écriture sans cesse remise sur le métier et fortement influencée par le plateau. Bref, un texte qui pourra encore évoluer au fil des représentations puis avec le recul du temps.


Disponible à la traduction dans toutes les langues.
A conseiller à la lecture des lycéens.

Création en Belgique au Manège.Mons (MARS) en octobre 2017.
 

En savoir plus ...


279

Catherine Verlaguet
Maintenant que je sais - Tête de mur

 

Publié en 2017
48 pages - 11.00 €
ISBN: 978-2-8071-0161-6
Disponible

Catherine Verlaguet - Tête de mur - Il rentre chez lui et elle n'est plus là. Elle est partie à cause de ses petites manies, de son rapport étouffant à l'espace qui ne lui laissait, à elle, que peu de place. Maintenant qu'elle n'est plus là, elle lui manque bien sûr. Son besoin de contrôle ne lui laisse que sa propre solitude comme compagnie. Mais cette solitude est une compagne qui peut vous rendre fou.  

19 pages
1 comédien
Texte théâtral

Catherine Verlaguet - Maintenant que je sais - 

Dans les années 80, Hélène, jeune journaliste, se retrouve au brésil pour un banal reportage sur le carnaval de Rio. Elle se lie d'amitié avec un couple qui lui fait découvrir la face cachée de la fête. L'année suivante, elle revient en tant que correspondante politique pour écouter, enregistrer, retranscrire tous les points de vue, de la manière la plus objective possible. Mais elle va très vite se rendre compte que la dictature n'est pas qu'un régime politique, mais quelque chose qui peut vous tomber dessus. Après avoir témoigné de tortures et de disparitions, c'est elle qui se retrouve dans l'oeil du cyclone, confrontée à l'oppression militaire.

 

18 pages
1 comédienne
Texte théâtral

En savoir plus ...


280

Cathy Min Jung
Sing My Life

 

Publié en 2017
58 pages - 11.00 €
ISBN: 978-2-8071-0160-9
Disponible

Entre un travail mal rémunéré et une vie de famille épuisante, le quotidien de Sonia, Brigitte et Caroline est teinté de précarité : perspectives de délocalisation, menaces de licenciement, réduction des salaires et accroissement des cadences, tout est centré sur la productivité et la rentabilité. L'ambiance est à la morosité, surtout quand il apparaît que les patrons préparent un mauvais coup. Danièle, la patronne du bistrot où elles se retrouvent chaque midi, va bousculer tout ce petit monde en inscrivant Sonia à un concours de chant faisant fureur sur les petits écrans. Un monde plein de promesses s'ouvre à elle et le rêve d'un futur meilleur semble être à portée de voix. Sidérurgie et divertissement populaire, les deux univers se rencontrent, mais celui des strass et paillettes est-il vraiment plus humain, plus valorisant ? Après Les bonnes intentions, Cathy Min Jung propose un récit émouvant et humain sur fond de fermeture d'usine et d'espoir d'une vie meilleure.

Serge Hayez avait publié une première pièce de Cathy Min Jung dans le cadre de notre collection commune Hayez&Lansman (que nous avons reprise seuls voici deux ans). Nous sommes heureux de sortir cette deuxième pièce dont nous apprécions le fond et la forme. Elle vient compléter notre répertoire des oeuvres abordant le monde du travail aux prises avec des pouvoirs anonymes de l'argent, s'intéressant très peu aux conséquences dramatiques que peuvent avoir les délocalisations anarchiques.


Disponible à la traduction en toutes langues.
A conseiller à la lecture à partie de 14/15 ans.

La création belge de la pièce est actuellement en tournée.

 

En savoir plus ...


Précédent | Suivant



© Lansman Editeur - réalisé par DataNet asbl